20060423

Graham Coxon - standing on my own again




我以為九零年代是很遙遠的年代,
事實上,我卻又經歷過,不深刻只是提醒了我虛度荒度那個階段,
每個人的童年都在幹嘛呢?
斷層,他不建議我再早活個五年十年的。
在他那個年紀是個斷層,在我現在這個年紀我覺得好像是個懸崖。
這下,總可以裝老成的讓我笑一下吧。

八個禮拜跟兩個月?哪一個時間聽起來會比較短。
我為了兩個月聽起來極度的稍縱即逝想了很久,為的是一個說服的理由,卻想不透。
理由除了是說服自己的東西,也是一個證明對自己說謊可以很合理的東西。



我知道我可以把自己都處理的很好,包括生活、身體、心情還有所有決定。



很開心有人說:他喜歡看著我做決定,而不是那所謂的「決定」到底是怎麼樣,
只是要讓我知道「I'll behind you.」
我很開心我怎麼樣對待朋友的方式,朋友也這樣的對待我。
有交心的感覺,我說這才是朋友。

我說你真厲害,果然能夠利用精闢的文字把我還沒有表達的東西都到核心去了。
在我難以啟齒的時候,你今天像極了男人的說話方式,讓我知道,
我的決定只需要我自己清楚,不需要向誰告白。




*♥° Cinema is the most beautiful fraud in the world。

有人在電影的現實和夢想之中沉溺。
我會逐漸的慢慢的睜開眼睛,醒來在電影的夢。
回味的感覺也不錯,畢竟我得向前走。
我羨慕那些,走進夢鄉的人,
我本來以為他們可以夢見我…。




Standing on the shore watching our ship go down
Sinking in the sand and I can't turn around
Future's looking black and it's a sight to see
Just a thousand grey waves crashing over me
Just a thousand grey waves breaking over me

Now it's happening to me
Why can't I ever see?
Am I gonna let you leave without a sound?
Watching 'til you're out of sight
Dreaming I did something right
Standing on my own again

Water in my lungs and it's a pain to breathe
Salt is in my eyes and it's a pain to see
I can't stand the pressure though you think I can
Just don't wanna see it going down the pan
Just don't wanna see it going down the pan

Now it's happening to me
Why can't I ever see?
Am I gonna let you leave without a sound?
Pushing you to your wit's end
Guess I'm gonna lose a friend
Standing on my own again

Now it's happening to me
Why can't I ever see?
Am I gonna let you leave without a sound?
Watching 'til you're out of sight
Dreaming I did something right
Standing on my own again



* 我該為他帶上他的黑框眼鏡。只是他微閉的雙眼,居然又深情的不得了…。

0 comments:

  © Blogger template 'Minimalist D' by Ourblogtemplates.com 2008

Back to TOP